Ementa/Descrição: |
O presente curso tem como meta a avaliação e a discussão acerca das imbricações
da Literatura com outros campos do saber e outras formas de arte, discursos e
disciplinas, de uma forma intersecional possibilitada por articulações inter, multi e
transdisciplinares com essas outras áreas. Desse modo, durante o curso poderão ser
estudados os diversos prismas de comunicação e interação da Literatura com a
Filosofia, as Artes, a Psicanálise, a História, a Antropologia, os Estudos Culturais, os
Estudos de Gênero (feminismos e minorias sexuais), as questões de raça, etnia.
identidade e religiosas. Para atingir tais objetivos, serão usados os pressupostos
teóricos da Literatura Comparada, da Intertextualidade, da Interdisciplinaridade e das teorias feministas e de gênero, das teorias pós-coloniais, dentre outras vertentes que poderão ser evocadas. |
Referências: |
BECHDEL, Alison. Fun Home: A Family Tragicomic. New York: Houghton Mifflin, 2006. BERUTTI, Eliane Borges. A Queer Reading. In: Open to discussion. UERJ: edição
online. N. 10, 2000. DISPONÍVEL EM : http://www2.uerj.br/~letras/opeliane.htm. CHEVALIER, Tracy. Moça com brinco de pérola. Trad. Beatriz Horta Correia. Rio de Janeiro: Bertrand Brasil, 2002. COMPAGNON, Antoine. O demônio da teoria. Belo Horizonte: UFMG, 2003. COMPAGNON, Antoine. Literatura para quê? Tradução de Laura Taddei Brandini. Belon Horizonte: Editora UFMG, 2009. COUTINHO, Eduardo F. & CARVALHAL, Tânia, org. Literatura Comparada Textos Fundadores. Rio de Janeiro: Rocco, 1994. COUTINHO, Eduardo F. Literatura Comparada e Interdisciplinaridade. In:
Revista de Letras 1. Duque de Caxias/RJ: Instituto de Humanidades da
Unigranrio, 2003, pp. 13-22. CULLER, Jonathan. Teoria literária: uma introdução. São Paulo: Becca, 1999. CUNNINGHAM, Michael. As horas. São Paulo: Companhia das Letras, 2003. DINIZ, Thaïs Flores Nogueira. Literatura e Cinema: tradução, hipertextualidade e reciclagem. Belo Horizonte: Editora: FALE UFMG, 2005. GUEDES, Peonia Viana. A Busca de Identidade numa obra em que se misturam
arte, história e ficção: os discursos e intertextos de Moça com brinco de pérola, de
Tracy Chevalier. In: Saúde, Sexo e Educação. Rio de Janeiro: IBMR Instituto
Brasileiro de Medicina de Reabilitação, 2004, n. 34/35, p.7-13. HUTCHEON, Linda. A poética do pós-modernismo: história, teoria, ficção. Trad. Ricardo Cruz. Rio de Janeiro: Imago, 1991. LAGUARDIA, Adelaine. Mapeando os estudos culturais. In: Quintana, Suely (Org). Fronteiras críticas, literárias e culturais. São João del-Rei: PROMEL/UFSJ, 2005, p. 11- 28. LE GOFF, Jacques. História e Memória. Tradução de Bernardo Leitão.
Campinas: Editora da Unicamp, 2003. LYOTARD, J. A condição pós-moderna. Rio de Janeiro: José Olympio, 1998. MIRANDA, Wander Melo (Org.). Narrativas da Modernidade. Belo Horizonte:
Autêntica, 1999. MIGNOLO, Walter. Histórias locais, projetos globais. Colonialidade, saberes
subalternos e pensamento liminar. Trad. Solange Ribeiro de Oliveira. Belo
Horizonte: Ed. UFMG, 2003. SPIVAK, Gayatri Chakravorty. Pode o subalterno falar? 1. ed. Trad. Sandra Regina
Goulart Almeida; Marcos Pereira Feitosa; André Pereira. Belo Horizonte: Editora
da UFMG, 2010. Contemporary Feminist Theories. Edinburgh: Edinburgh
University Press, 1998, pp. 177- 193. WOOLF, Virginia. Mrs. Dalloway. Trad.: Denise Bottmann. Porto Alegre: L&PM, 2012. <http://www.periodicos.capes.gov.br/portugues/index.jsp.> |